2008年12月21日日曜日

ニューヨーク・リハビリテーションセンターの壁の詩

「苦難にある者たちの告白」
大事をなそうとして
力を与えてほしいと神に求めたのに
慎み深く従順であるようにと
弱さを授かった

より偉大なことができるように
健康を求めたのに
よりよきことができるようにと
病弱を与えられた

幸せになろうとして
富を求めたのに
賢明であるようにと
貧困を授かった

世の人々の賞賛を得ようとして
権力を求めたのに
神の前にひざまづくようにと
弱さを授かった

人生を享楽しようと
あらゆるものを求めたのに
あらゆることを喜べるようにと
生命を授かった

求めたものは一つとして与えられなかったが
願いはすべて聞き届けられた
神の意にそわぬ者であるにもかかわらず
心の中の言い表せない祈りはすべてかなえられた

私はあらゆる人の中でもっとも豊かに祝福されたのだ

【英語版】"A Creed For Those Who Have Suffered"(Answered Prayer)
I asked God for Strength, that I might achieve, I was made weak, that I might learn humbly to obey ...
I asked for health, That I might do greater things, I was given infirmity, That I might do better things...
I asked for riches, That I might be happy, I was given poverty, That I might be wise...
I asked for power, That I might have the praise of men, I was given weakness, That I might feel the need of God...
I asked for all things That I might enjoy life, I was given life, That I might enjoy all things...
I got nothing that I asked for-But everything I had hope for;
Almost despite myself, My unspoken prayers were answered.
I am among all men most richly blessed.
                         -Unknown Confederate Soldier HERITAGE

0 件のコメント: